Printer Friendly Version Oбележавањe стогодишњице смрти словачког писца Павола Орсага Хвиездослава @ 12 November 2021 12:57 PM

Амбасадор Момчило Бабић је учествовао у обележавању стогодишњице смрти Павола Орсага Хвиездослава, једног од најзначајнијих словачких писаца.

Тим поводом, амбасадор Бабић је у позоришту П.О. Хвиездослава, у Братислави, рецитовао једну од његових песама, преведену на српски језик. То дело се односи на време у коме је страдала трећину српског народа.

Дело је превео Мирослав Демак, песник, преводилац и мислилац, који живи и ради у Братислави, а рођен је у Старој Пазови у Србији.

У обележавању су учествовали и други амбасадори, као и Мартин Клус, државни секретар Министарства иностраних и европских послова Словачке.

КРВАВИ СОНЕТИ - Павол Орсаг Хвјездослав

И крену народ против народа

да га уништи,с мржњом убица.

Штекћу пушке, чује се рика хаубица:

тло стење, пишти ваздух, пени се вода.

где промакла је грозна Астарот.

И као у жетви лежу жита зрела

под косом, редом, сваљују се тела

у звеку сабље пљушти свеже крви брод...

 

Крутост слављена попут величанства,

од ње се чак и тигрови натмуре,

пада у ништа сам врх човечанства,

животне радости ка смрти журе,

у прах пада пурпур људског достојанства,

у развалине и јасна палата културе!...